![]() |
|
|
#1 |
|
Amico*
Data Registrazione: Jan 2008
Messaggi: 1.887
|
Da Poesie d’amore, Firenze, Le Lettere, 1996
SONG FOR A RED NIGHTGOWN No. Not really red, but the color of a rose when it bleeds. It’s a lost flamingo, called somewhere Schiaparelli Pink but not meaning pink, but blood and those candy store cinnamon hearts. It moves like capes in the unflawed villages in Spain. Meaning a fire layer and underneath, like a petal, a sheath of pink, clea as a stone. So I mean a nightgown of two colors and of two layers that float from the shoulders across every zone. For years the moth has longed for them but these colors are bounded by silence and animals, half hidden but browsing. One could think of feathers and not know it at all. One could think of whores and not imagine the way of a swan. One could imagine the cloth of a bee and touch its hair and come close. The bed is ravaged by such sweet sights. The girl is. The girl drifts up out of her nightgown and its color. Her wings are fastened onto her shoulders like bandages. The butterfly owns her now. It covers her and her wounds. She is not terrified of begonias or telegrams but surely this nightgown girl, this awesome flyer, has not seen how the moon floats through her and in between. VERSI PER UNA CAMICIA DA NOTTE ROSSA No, non proprio rossa, ma del colore di una rosa che sanguina. E’ un fenicottero sperduto, da qualche parte detto Rosa Schiaparelli e non direi rosa, ma color sangue caramella cuoricini di cannella. Ondeggia come mantelli negli impeccabili villaggi di Spagna. Direi una falda di fuoco e disotto, come un petalo, una guaina rosa, tersa come pietra. Direi una camicia da notte di due colori e di due falde che fluttuano dalle spalle le membra fasciando. Per anni la tarma li ha bramati ma questi colori sono cinti da silenzio e animali larvati ma brucanti. Si potrebbe immaginare piume e non averne cognizione. Si potrebbe pensare alle puttane e non figurarsi le movenze di un cigno. Si potrebbe immaginare il tessuto di un’ape, toccarne i peluzzi e avvicinarsi all’idea. Il letto è devastato da tali dolci visioni. La ragazza è. La ragazza spicca aleggiando dalla camicia da notte e dal suo colore. Ha le ali legate sulle spalle come bendaggi. Adesso la farfalla la possiede, copre lei e le sue ferite. Non l’atterriscono begonie o telegrammi ma certo questa camicia da notte ragazza, questa mirabile creatura alata, non si avvede di come la luna l’attraversi fra due falde galleggiando. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Amico*
Data Registrazione: Jan 2008
Messaggi: 1.887
|
"Stavo tentando l'impossibile per condurre una vita tradizionale… ma non si possono costruire piccole palizzate bianche per tenere lontani gli incubi. La superficie si spezzò quando avevo circa 28 anni. Ebbi un attacco di panico e tentai di uccidermi".
Anne Sexton |
|
|
|
![]() |
| Strumenti Discussione | |
| Modalità Visualizzazione | |
|
|